第21章童话故事实现了

哈利和罗恩还在寻找空座时,突然看到一只挥舞的手臂。

“哈利,这边儿!”

这时,坐在标准学霸位置的赫敏远远地朝他们招呼。

哈利和罗恩赶紧在赫敏旁边找了位置坐下。

“发生了什么?怎么会迟到这么久?”赫敏瞅着麦格教授的方向,小声地问了一句。

罗恩一摊手:“很明显不是吗?我们被那些该死的楼梯拖住了!”

哈利点点头,又叹了口气,似乎不堪回首。

“对了赫敏,你是怎么摆脱的?我们可是费了好大劲才爬上来!”哈利问道。

赫敏:“很简单啊,只要你们起的早一点,再观察几遍那些高年级的人怎么走的,记住规律就行了。”

哈利和罗恩:“···············”

这就是你说的简单?

为什么感觉大家活在不同的世界呢?

我们对简单的定义似乎有一些不同理解·······

似乎是看出了哈利他们的尴尬,赫敏有些无奈地说道:

“明早,我带你们走一遍吧,前提是一定要早点起床!我可不想因为你们俩吃不上早饭!”

“没问题!thankyouverymuch!”

哈利和罗恩异口同声!

另一边。

马尔福和布雷斯四处看了一眼,然后就同时看到了倒数第二排的位置。

然而位置只有一个。

两人对视一眼,眼中又再次表达了一个字。

“跑!”

场面瞬间变成两虎夺食!

那疯狂的姿态把别的小巫师吓了一跳,还以为要打起来呢。

只可惜,最后还是布雷斯技高一筹,占据了宝座。

看着得意洋洋的布雷斯,马尔福竖了个中指,随后认命一般坐在了前面第二排的位置。

第三排的哈利罗恩正好就在他的左后方。

高尔和克拉布当然是紧随马尔福的脚步,两人一起坐到了无人问津的第一排。

看着大家已经全部落座,麦格教授伸出魔杖敲了一下黑板,便宣布正式上课。

.............

“变形术是你们在霍格沃茨课程中最复杂也是最危险的法术,任何人要在我的课堂上调皮捣蛋,我就请他出去,永远不准他再进来,我可是警告过你们了。”

麦格教授显然刚才被气坏了,说话都透着一股杀气。

本来她想把讲台变成一头猪,稍微温和地展示一下变形术的神奇之处。

可现在气头上的麦格教授却改了主意,她把讲台变成了一头一人多高的大狮子。

狮子跳到了马尔福面前,大波浪的脑袋刚好冲着马尔福,来了一个恶狮咆哮。

那臭烘烘的口气熏得马尔福差点把早饭吐出来。

后排的几个小女生捂着嘴偷笑。

救世主先生和红毛小子幸灾乐祸地看着马尔福吃瘪,毕竟敌人的痛苦就是我们的快乐源泉嘛。

赫敏看着这一幕,也是嘴角忍不住的抽了一下。

看到马尔福眼神涣散的样子,应该是吃了教训,麦格教授又微笑着把狮子变回了讲台。

哼,这就是戏弄教授的下场!

马尔福默默地擦了把脸,面无表情。

内心:【这个大龄猫耳娘,特喵地针对我!】

生气归生气,马尔福当然也不敢造次。

否则狮子再给他来上一口就不好玩了……

“变形术是一门极其复杂的课程,你们要学的东西还多着呢。”

至于为什么木头能变成有生命的动物,这么不科学的事情就别问了,问就是魔法。

开个玩笑,还是要扯几句的,简单的变形术只针对体积质量差不多的无生命事物之间的变换,比如火柴和针,蜡烛和玻璃杯。

还有小变大,大变小,以及更困难的死物变活物,活物变死物的高级变形术。

另外,前者的活物,其实是根据巫师的理解用魔力塑造出来的一种状态。

就比如刚才的狮子,虽然可以咆哮,可以奔跑,可以咬人,具备狮子一切的外在形象,但它并没有进食和交配的能力。

只是徒有其表而已。

魔力收回后或者魔力消散时,就又会变成讲台了。

还有更深奥的人体变形术,也是大家熟悉的阿尼马格斯,因为过于危险,属于禁书范畴,一般是不教的。

只有最有天赋的巫师才能学习,而且还要受到严格的监控。

麦格教授就是登记在册仅有的七位阿尼马格斯之一。

当然这是说合法的,不合法的也有不少,比如小天狼星的大黑狗。

以上这些基础内容都是《初学变形指南》里提到的。

马尔福压根没心思听课,毕竟提前一年学习魔法的他,很多东西都已经熟练掌握了。

但他并不能表现出来。

因为私自学习魔法是不合规矩的,尤其是在没有受到家长的监督下。

卢修斯和纳西莎还只当他是好奇玩玩,根本不了解他的学习进度。

不过嘛,就算暴露了也没什么大不了。

纯血巫师向来多一些特权,有些事,只要不过分,魔法部也都是睁一只眼闭一只眼了。

百无聊赖的马尔福打开了书本的目录。

第一章变形术的起源

第二章变形术的定义

第三章变形术的分类

第四章变形术的基础理论

··········

第四十章成为变形大师,你需要做到.......

嗯,马尔福一边看一边点头,果然是本好书啊。

怎么说呢,成功地让我对变形术失去了兴趣!

还有种昏昏欲睡的冲动!

这让他想起前世翻过的一本《C++,从入门到入土》,没错了,就是那种熟悉的感觉。

要是智能手机还在就好了。

也不至于这么犯困。

麦格教授讲的很仔细,也很快,魔杖一挥就是一片知识点,所以小巫师们也不停地在做笔记。

期间,高尔去捡了地上的橡皮,再起来的时候,就发现他好像错过了一个世界。

再看看旁边的克拉布,仿佛能看到他的眼睛里有两个圈圈在转·······

“现在的你们想把家具变成动物还很困难,所以我们先从简单的小东西开始练习。”

麦格教授说完,给每个人发了一根火柴。

“今天的目标是把你们手中的火柴变成一根针。”

为什么木头变成金属这样的跨元素变换比较简单,也别问,问就是神奇的魔法。

当马尔福接过这根火柴的时候,他感慨万千。

没想到小时候听的童话故事,以一种别样的方式实现了。

只不过,没了卖火柴的小女孩,只有一个发火柴的老巫婆······

童话幻灭了有没有。

马尔福的思绪又开始飘飞起来。

为什么要变成针呢?

针,又代表了什么?

他想到了针下无冤情的容嬷嬷,想到了欲练神功不惜自宫的东方教主,还想到了沙雕网友们时常摆弄的针线活儿......

一时间,他仿佛透过一根针,看到了世间万象,尘世浮华······

“马尔福先生!

你是认为这太简单了吗?所以在我讲解技巧的时候还在走神?”

耳边忽然传来了麦格教授气急败坏的声音,马尔福一个激灵赶紧收回思绪。

“并没有,教授,你讲的很好,我只是在思考,嗯...你之前说的那些知识点。”

马尔福装模作样地回了一句,好像一个认真学习的乖宝宝。

麦格教授撇了他一眼,半信半疑:

“是吗?可我更希望你能跟上大家的节奏,而不是沉浸在自己的世界里。”

“我会的,教授。”

马尔福回了一个纯洁的微笑。

心里却很无奈。

火柴变成针的把戏,半年前他就学会了,他甚至可以把火柴变成火柴人·······

很快,麦格教授就讲完了所有关于把火柴变成针的要点,最后还亲自示范了一下。

魔杖轻轻一挥一点,那根软绵绵的火柴就变成了硬邦邦的细针。

马尔福简单总结了一下所谓的要点,就是——变形术很简单,主要看天赋。

不过刚刚接触魔法的小家伙们倒是听得头头是道,看的津津有味,恨不得自己亲自上手。

麦格教授一脸笑意,似乎很满意大家的学习态度,当然也可能是满意自己的教学能力。

“好了,大家都各自练习一下,如果有哪位小巫师能成功的话,我会给他的学院加上五分!”

麦格教授的话一下子点燃了小家伙们的热情,一时间整个教室此起彼伏地响起“形态速变”的咒语声。

马尔福摇了摇头,人呐,总是认不清自己。

他们现在就处于这种状况。

脑子:我学会了。

眼睛:我看懂了。

手:你俩放屁!

过了好一会儿,马尔福才听见麦格教授激动地喊了一声:

“快看,格兰杰小姐成功地让她的火柴起了一点变化,我已经看到火柴的一端变成了针尖儿,格兰芬多加一分!”

赫敏高兴地合不拢嘴,两颗大白牙闪闪发光。

马尔福还能看见她昂起的小脑袋,朝着自己的方向扫了一眼,嘴角都快咧到耳朵了。

这有点可爱的小动作已经说明了一切,没错,就是得意。

可把老娘牛逼坏了,叉会儿腰。

呵呵。

马尔福表示,海狸鼠小姐,现在高兴得太早了,到时候上魔药课有你哭的时候。

就这点分哪里够老蝙蝠一节课扣的啊。

“马尔福先生,打起点精神来,你似乎对你的火柴什么也没干。”

麦格教授不知道什么时候走了过来,看着马尔福托着下巴懒散的模样,就感觉很恼火。

这学习态度,太不认真了!

马尔福一愣。

额,你想让我干点什么?

用它来点根烟吗?

我更倾向于用它点燃教室......

马尔福当然不能把这种骇人的想法说出来,他故意摇头叹气道:

“教授,这太难了,我尝试了很多次,什么也没有发生,可能是我没什么天赋吧。”

麦格教授抿了抿嘴,却不肯放过他:“是吗?可我觉得这种简单的变形术更需要大量的练习,你应该学会总结失败的原因,而不是坐在这偷懒。”

“您说的对,教授,我回去好好总结总结。”

马尔福连连点头,表现地很乖巧。

坐在前面的克拉布忽然回头疑惑道:

“老大,你不是早就会了吗?我记得在你家的时候,你还给我们展示过。”

马尔福:“......”

气氛忽然凝固了!

马尔福感觉自己的心跳甚至慢了一拍!

过分了你克大胖!当面打我脸是不?

“你不说话会死啊!”马尔福狠狠瞪了克拉布一眼,眼中似有杀气。

一点眼力见儿没有,我这正准备低调行事,你就给我背后来一刀?

你到底是谁派来的卧底啊!

果然麦格教授的眼神不对了,不怀好意地看着他:

“撒谎可不是一个小巫师应有的习惯,马尔福先生。”

麦格教授,你听我狡辩啊!

马尔福赶紧解释:“您别听那死胖...额,克拉布瞎说,我哪会什么变形术啊,来不了,来不了。”

尽管马尔福极力辩解,可麦格教授像是被勾起了好奇心的小猫,似乎不得到点什么不肯罢休:

“过分谦虚就是一种虚伪,我们需要的是尊重事实,拿出你的实力来证明给我看看吧。”

马尔福:我没有,我不是,别瞎说啊。

“教授,这其实是个误会。”

马尔福很心累。

面对麦格教授的咄咄逼人,马尔福感觉自己像是一只被逼到墙角的老鼠。

弱小、可怜、又无助。

上一章目录+书架下一章